It is hard to believe that G-GLISP has been in existence for three years and that this is the 156th post! At the end of the first two years of the blog I wrote about the progress of Year 1 and 2 and plans for Year 3.
How did I do? A check list reveals:
Additional information from the chapters of my book that I believe will be helpful to other researchers.
More book recommendations.
My DNA search.
More web links.
Information on German genealogical journals.
And then some!
But, again, no further contacts from Lutherans online at Thrivent.com.
Almost more important than the weekly posts are the connections with other researchers I have made and that they have made with each other. As of now, I believe that there have been three contacts from Lithuania, and at least one from Canada, Great Britain, Poland, Connecticut, Florida, Illinois, Indiana, Michigan, New York, Ohio, Tennessee, and a few others from places unknown. I try to answer every e-mail even the negative ones (and there have been a few.) PLease let me know if I Inadvertently did not reply to you.
Plans for Year 4
In August 2014 just days after I had returned from the Feefhs conference during which I gathered material for a whole series of posts while I worked on my own search for ancestors in East Prussia (See August and September 2014 posts), I received an e-mail from a young man in Belgium who had found his surname on G-GLISP and, by contacting a pastor in Lithuania we had worked with, found me. The subsequent marvelous story is one that I will post during the fourth year.
In the meantime there is much research to be completed and so for Year 4 my goal is going to be to post two times a month, not every week.
A custom map showing locations of villages is still a work in progress
Invitation to other researchers to add their family information to a custom US map showing where their ancestral immigrants settled in the US is still open.
Reports of genealogical conferences I attend that relate to East Prussia and Suwalki Province.
A story about the results of using Google Translate will provide a humorous look at our common languages.
Some other options I am exploring, but need the time to actually do the research before I can write the posts include:
Translations of portions of 2 Books of Prussian Names.
Updates of Names of Spurgat villages in East Prussia.
Names of villages in East Prussia that show origins of German Lutheran Families in Suwalki Province.
If you have other ideas for the blog, please let me know.
Your comments are important to me as they can leads to additional posts. I can think of two upcoming posts to be written as a result of your contacting me. Of course, I only do this with your permission.
Please continue to read the blog and contact me.